Haku löysi 401 tulosta

Kirjoittaja u18188
21.08.2022 16:08
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Ruotsin käännös- ja lukuapua
Vastaukset: 1
Luettu: 984

Re: Ruotsin käännös- ja lukuapua

En ole juristi, mutta tulkitsen tekstin jotenkin näin: Erinäisiä Ilmoituksia: Herrat Velkojat edesmennyt Ylijohtaja [?] Laurin'in konkurssiasiassa pyydetään kokoontumaan minun luonani Turussa 3.3. klo. 9 aamupäivällä, voidakseen saatavilla olevien asiakirjojen perusteella oppia Laurin'in pääsystä Ka...
Kirjoittaja u18188
18.08.2022 12:07
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Loimaa vihityt 1855
Vastaukset: 3
Luettu: 1445

Re: Loimaa vihityt 1855

Hei! Ensimmäiset merkinnät koskevat kuulutusta (Vihje: Tarkista aina otsikot vuoden tai kirjojen alussa!!!!!): Kuukausi; Päivä jona kuulutuskirja annettiin; Päivä jona ensimmäinen kerta kuulutettu; Kuulutussetelin nro. "Januari; 27.; 28.; 3". Tulkitsen tekstin näin: "Ogifte indelte Skarpskyt- ten vi...
Kirjoittaja u18188
14.08.2022 12:43
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: David Mikael Davidsson, Hämeenkyrö
Vastaukset: 3
Luettu: 1784

Re: David Mikael Davidsson, Hämeenkyrö

Muuttokirjassa määränpään kohdalla lukee ilmeisesti "Linnefab". SSHY Tampereen tuomio kko srk RK 1867-1876 AP III, Osa III; ... Linnefabriken; p.694; https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=31344&pnum=123 . (syntymäajat vaihtuneet) Tarkista myös SSHY saman RK:n ensimmäinen ku...
Kirjoittaja u18188
11.08.2022 20:46
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Epäselvää huomautuksissa
Vastaukset: 6
Luettu: 2141

Re: Epäselvää huomautuksissa

Kiinnitä tarkka huomio lähteisiin. Rippikirjoja (osia) aikavälille 1864-1873 on 6 kpl. SSHY Kuopio maasrk RK 1864-1873 MKO 108-120 Osa III; p.308, merkinnät Hedda Stina Holopaisen kohdalla: "conj. 21.7.66. se 52. r. 1. t. 52 r. 1. 67" (= vihitty 21.7.1866 katso [mies] sivulla 52 RK Osa I, sivulle 52...
Kirjoittaja u18188
11.08.2022 15:07
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Epäselvää huomautuksissa
Vastaukset: 6
Luettu: 2141

Re: Epäselvää huomautuksissa

Hei!
Conjugati tarkoittaa (avioliittoon) vihityt, mutta ilmoita mistä lähteestä (srk, kirja, sivu) löytyy Anders ja Hedda,
tai laita oikea linkki!!!
Terv. Birgit S.
Kirjoittaja u18188
01.08.2022 14:06
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Martin Korniewski
Vastaukset: 10
Luettu: 3359

Re: Martin Korniewski

Tässä kertomus, jonka kirjoittaja ilmeisesti on tavannut Martin Korniewskin: Borgåbladet 29.12.1949 No 139, s. 2/4; https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/2251665?term=Karnjevski&page=2 . Hbl 1.11.1901 No 296 s.1/8; https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/753515?term=Kar...
Kirjoittaja u18188
29.07.2022 22:23
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Martin Korniewski
Vastaukset: 10
Luettu: 3359

Re: Martin Korniewski

Tässä vielä tämä:

Sipoo Muuttaneet 1871-1891;
[27.jpg] ;
https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/ ... 49&pnum=27 .
Sisäänmuutto No 57, 28.11.1878 Piikkiöstä.

Terv. Birgit S.
Kirjoittaja u18188
29.07.2022 21:38
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Martin Korniewski
Vastaukset: 10
Luettu: 3359

Re: Martin Korniewski

Sipoo RK 1890-1899 osa II; p.476 Mårtensby Olis öfrige åboer 4:de Del; https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=26430&pnum=90 . Sipoo RK 1900-1909 osa II; p. 721 : https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=26432&pnum=73 . Sipoo Lasten kirja 1880-1889; p. ...
Kirjoittaja u18188
28.07.2022 09:19
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Mikä sakotus 50mk
Vastaukset: 2
Luettu: 1231

Re: Mikä sakotus 50mk

"Pers G.B. L.V.T. 1873 pliktfälld för ärekr. rykte till 50 mark"
(= ...? Vanha Kirja? Lammin? Talvi Käräjät 1873 sakotettu kunnianloukk. huhusta 50 markkaa).

Terv. Birgit S.
Kirjoittaja u18188
24.07.2022 00:22
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Yhdelle sanalle en keksi järkevää suomennosta
Vastaukset: 1
Luettu: 1167

Re: Yhdelle sanalle en keksi järkevää suomennosta

Päivämäärien alla, vasemmalla alleviivattu: "Tvill." (= Kaksonen). Nimen 'Anders Vilhelm' alla: "Tvilling - den andra tvil- lingen ett gos- sebarn var dödfödd." (= Kaksonen - toinen kaksonen poikalapsi oli kuolleena syntynyt.). Terv. Birgit S. P.S. HisKi:ssä joku on tulkinnut sanan "tvillingen" väär...
Kirjoittaja u18188
21.07.2022 19:35
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Taas Kaisa Juhontytär, raumlaissiko?
Vastaukset: 8
Luettu: 2975

Re: Taas Kaisa Juhontytär, raumlaissiko?

AP-kirjoissa on selvempi teksti. SSHY; Rauma RK 1760-1765 AP; p.23; https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/jasenille/paikat.php?bid=24040&pnum=30 . ... } "flytt. til Kumo 1764" (= muutto Kokemäelle 1764) . Joskus löytää vinkkejä kummivanhemmista. SSHY; Rauma Syntyneet 1759-1776; https://www.sukuhist...
Kirjoittaja u18188
20.07.2022 16:53
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Lukuapua
Vastaukset: 3
Luettu: 1619

Re: Lukuapua

Muutama kohta [...] jää epäselväksi. Erik Knutsn Kallio 25.3.1754. Koivumäki [... ... No ...7?] "Vistats här, i Nilsiä och Kavi sedan den 11.9.1797 då bet. är ut- gifv. fr. Brahestad" (= Oleskellut täällä, Nilsiässä ja Kaavilla(?) sitten 11.9.1797, kun todistus on myönnetty Raahesta.). "Uti Bet. åpe...
Kirjoittaja u18188
17.07.2022 17:03
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Johan Spormanin ammatti?
Vastaukset: 1
Luettu: 1083

Re: Johan Spormanin ammatti?

"Innevånarens ..."
= Asukas ...

Terv. Birgit S.
Kirjoittaja u18188
17.07.2022 00:22
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Ruokolahden maakirja 1731 - lukuapua
Vastaukset: 2
Luettu: 1026

Re: Ruokolahden maakirja 1731 - lukuapua

Mats Ohlson
Pär Jacobson
} "dessa äro döde. Enckiorne utfattige, föda sig med tiggande."
= nämä ovat kuolleet. Lesket rutiköyhiä, elättävät itseään kerjäämällä.

Terv. Birgit S.
Kirjoittaja u18188
11.07.2022 17:54
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Rakuuna Thomas Pihlman
Vastaukset: 5
Luettu: 1895

Re: Rakuuna Thomas Pihlman

Tulkitsen tekstin näin:

"uti arrest tagen
af Ryssarna, och
wet man eij
hwarest han
är"
= Venäläisten vangitsema, eikä tiedetä missä hän on.

"abs." = poissa/ei läsnä .

Terv. Birgit S.