Toivoisin Ranuan rippikirjoja 1917 lähtien. Aiemmin ollut Pudasjärven yhteydessä.
T. Jouko
Haku löysi 14 tulosta
- 31.10.2024 17:08
- Keskustelualue: Digitoiminen
- Aihe: Digitointitoiveet
- Vastaukset: 601
- Luettu: 859785
- 06.02.2022 18:20
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Kemin seurakunnan perukirjat
- Vastaukset: 5
- Luettu: 4696
Re: Kemin seurakunnan perukirjat
Kiitos taas Birgit käännöksistä!
-Jouko
-Jouko
- 05.02.2022 17:38
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Kemin seurakunnan perukirjat
- Vastaukset: 5
- Luettu: 4696
Re: Kemin seurakunnan perukirjat
Hei,
Tuosta liittenä olevasta tekstistä saan selvän ensimmäisistä kahdesta ja puolesta rivistä. Sen jälkeen onkin sitten hankalaa. Olisko joku, joka kykenisi suomentamaan?
-Jouko
Tuosta liittenä olevasta tekstistä saan selvän ensimmäisistä kahdesta ja puolesta rivistä. Sen jälkeen onkin sitten hankalaa. Olisko joku, joka kykenisi suomentamaan?
-Jouko
- 05.02.2022 14:16
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Rippikirjamerkintöjä
- Vastaukset: 3
- Luettu: 2263
Re: Rippikirjamerkintöjä
Kiitos paljon
-Jouko
-Jouko
- 05.02.2022 10:24
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Rippikirjamerkintöjä
- Vastaukset: 3
- Luettu: 2263
Rippikirjamerkintöjä
Hei,
Osaisiko joku suomentaa oheisia rippikirjamerkintöjä?
-Jouko
Osaisiko joku suomentaa oheisia rippikirjamerkintöjä?
-Jouko
- 05.12.2021 12:05
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Kemin seurakunnan perukirjat
- Vastaukset: 5
- Luettu: 4696
Re: Kemin seurakunnan perukirjat
Kiitos paljon käännösavusta ja kuvatiedoista Birgit!
Yrityksistä huolimatta en saa selvää mitä vuoden 1744 perukirjan alussa sanotaan. Pystyisitkö auttamaan vielä tuon tulkinnassa?
-Jouko
Yrityksistä huolimatta en saa selvää mitä vuoden 1744 perukirjan alussa sanotaan. Pystyisitkö auttamaan vielä tuon tulkinnassa?
-Jouko
- 18.11.2021 13:30
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Kemin seurakunnan perukirjat
- Vastaukset: 5
- Luettu: 4696
Kemin seurakunnan perukirjat
Hei, Osaisiko joku tulkita alla mainittujen perukirjojen tekstiä? Alkuteksteistä ja lopputeksteistäkin olisi apua... 17.11.1735 - ? Johansson Heponiemi fr Simo & Maria Eriksdr Sangi fr Uhleå sochn: http://digihakemisto.appspot.com/edit?kuvanumero=191&kuid=7821276&amnimeke=Kemin+seurakunnan+arkisto&s...
- 11.11.2021 16:43
- Keskustelualue: SSHY
- Aihe: Kemin tk perukirjat
- Vastaukset: 9
- Luettu: 11603
Re: Kemin tk perukirjat
Oisko viite noissa värin. Onko ylläpidolla luetteloa URI:a ?
-Jouko
-Jouko
- 08.11.2021 18:48
- Keskustelualue: SSHY
- Aihe: Kemin tk perukirjat
- Vastaukset: 9
- Luettu: 11603
Re: Kemin tk perukirjat
Voiko joku kertoa miksi nuo perukirjat eivät aukea?
-Jouko
-Jouko
- 25.10.2021 10:09
- Keskustelualue: SSHY
- Aihe: Kemin tk perukirjat
- Vastaukset: 9
- Luettu: 11603
Re: Kemin tk perukirjat
Kiitos linkistä
- 24.10.2021 11:41
- Keskustelualue: SSHY
- Aihe: Kemin tk perukirjat
- Vastaukset: 9
- Luettu: 11603
Kemin tk perukirjat
Hei,
En saa näkyviin Kemin TK perukirjoja: https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/ ... ?plid=8076
T. Jouko
En saa näkyviin Kemin TK perukirjoja: https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/ ... ?plid=8076
T. Jouko
- 12.04.2020 12:09
- Keskustelualue: Sukututkimus
- Aihe: Lyhenne kh
- Vastaukset: 4
- Luettu: 5861
Re: Lyhenne kh
Kiitos paljon tiedoista!
-Jouko
-Jouko
- 12.04.2020 11:01
- Keskustelualue: Sukututkimus
- Aihe: Lyhenne kh
- Vastaukset: 4
- Luettu: 5861
Re: Lyhenne kh
Hei,
Kiitos vastauksesta. Löysin lähteen (Maakirja ja henkikirjat 1653-1653 (9136):linkki: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=22184180. Peer Olofssonin kohdalla on kolmonen, josta kyse. Sarakkeen otsikkotekstiä en ymmärrä. Siitä lyhenne KH on varmaan peräisin. Osaako joku tulkita?
-Jouko
Kiitos vastauksesta. Löysin lähteen (Maakirja ja henkikirjat 1653-1653 (9136):linkki: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=22184180. Peer Olofssonin kohdalla on kolmonen, josta kyse. Sarakkeen otsikkotekstiä en ymmärrä. Siitä lyhenne KH on varmaan peräisin. Osaako joku tulkita?
-Jouko
- 10.04.2020 16:18
- Keskustelualue: Sukututkimus
- Aihe: Lyhenne kh
- Vastaukset: 4
- Luettu: 5861
Lyhenne kh
Hei,
Mitä tarkoittanee lyhenne kh SAY:n asiakirjoissa talossa merkittyjen naisten nimien perässä. Olisiko sama kuin sotilaan vaimo (lyhenne kth)? Onko parempaa tietoa?
-Jouko
Mitä tarkoittanee lyhenne kh SAY:n asiakirjoissa talossa merkittyjen naisten nimien perässä. Olisiko sama kuin sotilaan vaimo (lyhenne kth)? Onko parempaa tietoa?
-Jouko