Ruotsinkielinen termi

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
tikon15
Viestit: 36
Liittynyt: 28.01.2015 20:37

Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja tikon15 » 25.03.2015 10:32

Rippikirjassa tuli vastaan sana ojäligd / ojäliget. Ei löydy sukututkijan sanakirjasta. Se oli vaimon, jonka mies asui / oli muuttanut toiselle paikkakunnalle, huomautuksissa.

maijaliisa
Viestit: 310
Liittynyt: 23.09.2006 20:42
Paikkakunta: Helsinki

Re: Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja maijaliisa » 25.03.2015 16:38

Näkemättä linkkiä arvaan, voisiko sana olla ojäfvig eli jäävitön.... :roll:
Maisa Taipale
Helsinki

tikon15
Viestit: 36
Liittynyt: 28.01.2015 20:37

Re: Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja tikon15 » 25.03.2015 20:28

Jäävitön, mihin?

EevaH
Viestit: 724
Liittynyt: 23.05.2007 23:35
Paikkakunta: Mikkeli/Helsinki

Re: Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja EevaH » 25.03.2015 22:56

Mulla tuli mieleen sama asia, mutta kun tiedot olivat niin niukat, en ryhtynyt arvailemaan. Onko asiakirja netissä, eli saisitko linkin tai vaikka osakuvan näytille? Muuten tästä ei voi sanoa muuta, kuin että yleensä sanat, joita ei löydy sanastoista, on joko kirjoitettu tai luettu väärin.

tikon15
Viestit: 36
Liittynyt: 28.01.2015 20:37

Re: Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja tikon15 » 26.03.2015 12:54

http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 71&pnum=71

Hei,

minua paljon kokeneempi sukututkija arvioi sanan olevan ojäliget / ojäligd, mutta sen suomennosta ei ole tiedossa.

Kiitokset vaivannäöstä.

Tarmo

Avatar
JaskaS
Viestit: 2484
Liittynyt: 03.11.2006 01:04
Paikkakunta: Vantaa

Re: Ruotsinkielinen termi

Viesti Kirjoittaja JaskaS » 26.03.2015 14:02

Digitaaliarkiston kuva: http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=12506153
Minusta toinen kirjain voisi olla äffä.
http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ tuntee sanan ofelig (myös muodossa ofälig), vaan mahd. tarkoitus tässä yhteydessä jää epäselväksi.

:) Jaska

Vastaa Viestiin