Laukaa 14.12.1763 vihitty Lauri ja Liisa

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
PAM
Viestit: 34
Liittynyt: 12.02.2009 15:02

Laukaa 14.12.1763 vihitty Lauri ja Liisa

Viesti Kirjoittaja PAM » 26.01.2016 20:01

http://www.digiarkisto.org/sshy/sivut/j ... 96&pnum=18

Vihkiparin nimi on varmaankin Lars ja Lisa, vanhempina Larsilla Mats Johansson ja Anna ....dr, Lisalla Mats Läsä ja Lisa Matsdr.
Oikean reunan kahden palstan teksteistä en saa tolkkua; Hiskissä paikkoina ovat Rautalampi ja Moilaises h. jotka kyllä ovat tekstissä, mutta kuka on mistäkin?
Saisiko joku tuosta selkoa?

Maija
Viestit: 843
Liittynyt: 17.11.2007 02:08
Paikkakunta: Vantaa

Re: Laukaa 14.12.1763 vihitty Lauri ja Liisa

Viesti Kirjoittaja Maija » 27.01.2016 01:03

Vihkipari No 8. 14.12.1763
Ungkarlen Lars med Pigan Lisa

Mats Johson ja Anna Erichs
Mats Läsä ja Lisa Matsdr

Brudg. inkommit med ....Weekmans attest ifr. Rautalambi (siis sulhanen)
Bruden ifrån Brusila och Moilaises hemman (siis morsian)

PAM
Viestit: 34
Liittynyt: 12.02.2009 15:02

Re: Laukaa 14.12.1763 vihitty Lauri ja Liisa

Viesti Kirjoittaja PAM » 28.01.2016 14:18

Kiitos avusta!
Ruokahalu kasvaa näemmä kun apua saa - nyt kyselisin lastenkirjaan luku/tulkinta-apua:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=11912189
Tällä sivulla on no 50 Moilain, ja puolessavälissä näyttäisi olevan Lars Mattsonin lapsia. Jos olen ymmärtänyt oikein, tavallisesti "transport" -sanalla on erotettu lapsikatraita toisistaan.
Tässä tapauksessa Lars-pesueen yläpuolella on transport ja jotain? Voisiko olla ifr. 50? Mikähän ajatus siinä olisi? Myös lasten keskellä on "transport". Miksi?

Aputieodoksi: rippikirjassa 1758-1775 Lars on ensin Läsän vävy - kylläkin rivi yliviivattu - sitten 1764-1769 paikassa Moilainen No 50, ja sitten Brusilassa No 51.
Asiassa kiinnostaa sukunimi Moilanen.

Kaikki saavat arvata, amatööri kiittää etukäteen!

Maija
Viestit: 843
Liittynyt: 17.11.2007 02:08
Paikkakunta: Vantaa

Re: Laukaa 14.12.1763 vihitty Lauri ja Liisa

Viesti Kirjoittaja Maija » 29.01.2016 11:09

Lastenkirjoissa "transport" viittaa tavallisesti henkilön siirtoon lastenkirjasta rippikirjaan, siis ripillepääsyyn.

Matti Laurinpojan kohdalla olevasta lisämerkinnästä en saa varmuudella selvää. Joidenkin kohdalle on tähän merkitty ilmeisesti ripillepääsyvuosi. Matilla se voisi olla esim. 1780. Oikeanpuoleisessa vuosisarakkeessa näyttävät olevan lasten syntymävuodet ja vasemmanpuoleisessa ehkä se kinkereille osallistumisen vuosi, jolloin lukumerkit on tehty. Kirjan alussakaan ei ole selitystä sarakkeelle. Minusta vuosiluvut ovat liian varhaisia ripillepääsyvuosiksi.

Vastaa Viestiin