Sakkolan Supplement 267

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
Atasko
Viestit: 15
Liittynyt: 01.04.2018 23:56

Sakkolan Supplement 267

Viesti Kirjoittaja Atasko » 02.11.2023 18:34

Yritin koota kirjain kirjaimelta, mutta en saanut selvää mitä tässä lukee. Nöyrästi kiittäen!

Supplement nro 267 sivun viimeisenä

http://digihakemisto.net/item/1228859182/5767905362/411

u18188
Viestit: 463
Liittynyt: 21.08.2021 12:44

Re: Sakkolan Supplement 267

Viesti Kirjoittaja u18188 » 05.11.2023 10:08

Muutama kohta jää epäselväksi. Tässä tulkintani:

"Tilltalad och dömd af Pyhäjärvi sockens Häradsrätt den 11 april 1866 för stöld
ute [?] i marken; men Kejserliga Hofrätten har förklar. [?] att ... [?] Abram Söder
är om den till last tagna tjufnaden mycket besvärad ... ... ... [?]
i brist på full bevisning och emot sitt nek[and]e ick[e] kunnat åt saken fällas 20.6.1866."
(= Syytetty ja tuomittu varkaudesta maastossa Pyhäjärven pitäjän Kihlakunnanoikeudessa 11.4.1866; mutta Kejsarillinen Hovioikeus selittää että _ Abram Söder on hyvin vaivaantunut väitetystä varastelusta _ _ _ [?]
kattavan todistelun puuttuessa ja vastoin hänen kieltämisensä [häntä] ei ole voitu tuomita 20.6.1866.)

Terv. Birgit S.

Atasko
Viestit: 15
Liittynyt: 01.04.2018 23:56

Re: Sakkolan Supplement 267

Viesti Kirjoittaja Atasko » 05.11.2023 15:35

Kiitos Birgit S. tulkinta-avusta. Olet taitava!

Terv. Anitta S.

Vastaa Viestiin