Sivu 1/1
osaisiko joku auttaa tekstin käännössä?
Lähetetty: 12.07.2014 13:47
Kirjoittaja kerkko69
hei, löysin pätkän esi-isäni tekoja tuomiokirjoista, mutta en siitä juuri ymmärrä mitään. olisiko joku ystävällinen ja kääntäisi tekstin minulle?
henkilö gihlroth alkaa ekan sivun puolivälistä ja jatkuu toisella sivulla.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=24631103
kiitos etukäteen ja oikein hyvää kesää kaikille
Re: osaisiko joku auttaa tekstin käännössä?
Lähetetty: 12.07.2014 21:28
Kirjoittaja EevaH
Kovin paljon ei tästä jutusta irtoa: "naisihminen" Maria Mikontytär kertoo, että reserviläinen Mikko Gillroth on saattanut hänet raskaaksi aviolupauksella hänen ollessaan piikomassa Sastamalan pappilassa, jonka seurauksena hän synnytti kaksi viikkoa sitten tyttölapsen. Mikko ei ollut nyt paikalla, mutta hänen ruotuisäntänsä Matti Matinpoika Storgård kertoi, että Mikko, jolla ei ole vakituista työtä, oli heti sen jälkeen, kun hänet oli haastettu käräjille, lähtenyt Pohjanmaalle. Oikeus julisti, että asia ilmoitetaan maaherralle ja Mikko peräänkuulutetaan ja toimitetaan seuraaville käräjille, jonne myös Marian tulee saapua kaikkien niiden perusteiden ja näyttöjen kanssa, joita hän haluaa hyväkseen esittää.
Eli seuraavilta käräjiltä on juttua lähdettävä etsimään - jollei sitten tämä tieto riittänyt.