Latinantaitajia

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
TKA
Viestit: 23
Liittynyt: 23.04.2017 14:15

Latinantaitajia

Viesti Kirjoittaja TKA » 11.06.2018 12:51

Kysyvä ei tieltä eksy, joten...

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=9726402

Oheisessa linkissä näkyy, että Matts Hindrichsson on perheensä kanssa (ei poika Matts) oleillut Ruotsissa seitsemän vuotta 1715-21.
Poika Matts & Ingeborg ovat olleet siellä v. 1715.
Brita on ollut myös Ruotsissa isänsä ja äitipuolensa (Christin) kanssa.

Jotenkin noin kait suunnilleen...

Osaako joku kääntää tekstit suomeksi tarkemmin kuin minä.

Matts Hindrichsson on ollut suht iäkäs tuossa vaiheessa (1651-1724). Ruotsin arkistosta en Matsia löytänyt ainakaan ensi yrittämällä. Vaimo Christinkö on kuollut reissun aikana? Jotain merkintöjä on hänen nimensä kohdalla, eikä hän ole tullut takaisin Korppooseen...

TKA
Viestit: 23
Liittynyt: 23.04.2017 14:15

Re: Latinantaitajia

Viesti Kirjoittaja TKA » 11.06.2018 19:48

Noh nyt tuli vastaan muitakin Ruotsiin menijöitä Korppoosta juuri 1714/15-1721. Villi veikkaus ja arvaus, että kyseessä on isovihan ajasta ja sen aiheuttamasta sekasorrosta, ihmiset lähtivät miehittäjiä pakoon, Uudenkaupungin rauha 1721, ja ihmiset tulivat takaisin kotikonnuille.

"In Suecia profugus"= Ruotsissa paossa.

Vastaa Viestiin