Outoja kirjainlyhenteitä

Täällä voi kysyä apua epäselvien tekstien tulkitsemiseen.
alahti
Viestit: 3
Liittynyt: 10.09.2018 18:32

Outoja kirjainlyhenteitä

Viesti Kirjoittaja alahti » 17.09.2018 15:33

Yritän selvittää Muolaan Kyyrölään 1720 -luvun alussa siirrettyjen venäläisten perheiden joukosta lähinnä Uschanow -suvun alkuperhettä. 1700-luvulta ovat käytettävissäni olleet pääasiassa Viipurin ja Käkisalmen eteläisen läänin henkikirjat. Henkikirjoissa perheet Kyyrölän alkuvuosinaan yleensä esiintyivät patronyymein. Siinä suhteessa v. 1728 maakirja tarjoaa apua nimeämällä näitä perheitä myös sukunimin. Uschanow -sukunimeä ei tästä joukosta kuitenkaan löydy.
Olisin liittämässä Uschanow- suvun Tretjakov- alkuperheen poika Andreihin. v. 1728 Tretjakov-perheen pää (myös Andrei) on jo kuollut, isäntänä Ivan Andrejev, mukana veljet Ivan, Pjotr , Andrei , Terentei, äiti Kristina ja sisar Anna.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13464350

Kiinnostukseni kohteena on vuosien 1753 ja 1754 henkikirjoissa Terentei Tretjakovin perheen rivien jälkeen esiintyvä Andrei Ivanov, jonka poika Afanasei ilmeisesti ensimmäisenä otti käyttöön sukunimen Uschanow. v. 1753 henkikirjassa Andrei Ivanov sijoittuu Ivan Tarasovin leskivaimon (Andrein sisar(puoli)??) rivin jälkeen seuraavalle riville kirjainetuliitteellä B:l:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13479089
ja v. 1754 Terentei Tretjakovin ja hänen veljensä Panfilin rivien jälkeen seuraavalle riville kirjainetuliitteellä B:l:m:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13067509
Viittaavatko nämä kirjainetuliitteet jonkinlaiseen sukulaisuussuhteeseen edellisillä riveillä olevien kanssa?

Onko v. 1728:n henkikirjasta tulkittavissa että Andrei, Petter (Pjotr) ja Terentei ovat Ivan Andrejevin velipuolia (StB =Styfbror) ja heidän patronyyminsä siten saattaisi olla jokin muu, esim. Ivanov?

Kiitollisena avusta.

matzi
Viestit: 344
Liittynyt: 26.01.2016 15:41
Paikkakunta: Mikkeli/Hirvensalmi/Mäntyharju/Inkeri

Re: Outoja kirjainlyhenteitä

Viesti Kirjoittaja matzi » 23.10.2018 09:14

Blm = bolagsman eli yhtiömies. Ei suoraan tue ajatustasi sukulaisuudesta, mutta voi ollakin sukua. matzi

alahti
Viestit: 3
Liittynyt: 10.09.2018 18:32

Re: Outoja kirjainlyhenteitä

Viesti Kirjoittaja alahti » 31.10.2018 14:35

Kiitos avusta. Jos muuta täydentävää tieoa ei ole saatavissa niin sukulaisuuskysymys jää avoimeksi. Yritän vielä hakea tietoa siitä miten näitä yhtiöitä muodostettiin. Todennäköisesti ei sekään johda varmuuteen sukulaisuuksista.

matzi
Viestit: 344
Liittynyt: 26.01.2016 15:41
Paikkakunta: Mikkeli/Hirvensalmi/Mäntyharju/Inkeri

Re: Outoja kirjainlyhenteitä

Viesti Kirjoittaja matzi » 31.10.2018 16:13

Alla on Väinö Voionmaan tutkimus yhtiömiehistä ja yhtiöiden "rakenteesta". matzi


http://www.sukuni.fi/sukututkimus/yhtiomiehet.htm

alahti
Viestit: 3
Liittynyt: 10.09.2018 18:32

Re: Outoja kirjainlyhenteitä

Viesti Kirjoittaja alahti » 07.11.2018 19:28

Mielenkiintoinen selvitys, jossa on esitetty myös yhtymäkohtia skandinaavisiin käytäntöihin. Olimmehan viitattujen 1600 -luvun puolivälin esimerkkien aikaan yhtä suurta Ruotsin valtakuntaa. Jäin kuitenkin miettimään sitä missä määrin Volgan rannoilta v. 1723 siirretty Kyyrölän kielellisen ja kulttuurisen "enklaavin" väestö oli ennättänyt vain yhden sukupolven olemassaolonsa aikana jo omaksua sitä ympäröivän yhteiskunnan taloudelliset ym. "metkut", esim. käsitteissä suurperhe versus taloyhtiöt.
Vaikka olisikin mielenkiintoista löytää Uschanowin oikea alkuperhe v.1723 perheiden joukosta niin taidan kuitenkin jättää asian toistaiseksi lepäämään. Kiitos matzille vinkeistä.

Vastaa Viestiin