Sivu 1/1

En taaskaan ymmärrä...

Lähetetty: 01.11.2020 16:50
Kirjoittaja Seijanie
Maria Andersintytär muuttaa Pulkkilasta Tyrnävälle 1848, oik. puol sivu, no 14.
Mitä sanotaan (suomennettuna) hänen syntymävuotensa ja -paikkansa jälkeen tuolla sivun oikeassa laidassa?
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6097923

Re: En taaskaan ymmärrä...

Lähetetty: 01.11.2020 18:11
Kirjoittaja JaskaS
Sarakkeiden otsikot ja sisältö Marian osalta:
Syntymävuosi: 1828
Syntymäpaikka: Pulkkila
Mistä tullut: Temmes
Lukeminen: ei hyvä
Tiedot (kristinopin): yksinkertaiset (jos tulkitsen lyhenteen enf. = enfaldig oikein)
Ehtoollinen: konfirmoitu
Maine: hyvämaineninen
Aviosääty: vapaa

:) Jaska