Paikannimi ?
Paikannimi ?
Terveyttä kaikille...ja mukavaa syksyä
Tässä on ote Savon voutikunnan vuoden 1561kirjoista ja yksi paikannimi jota en saa luettua.
Talollisen Matti Romusen maaluettelossa mainitaan Hiukkasenjoen ranta,Kaijanranta ja seuraava onkin sitten...mitä lie: K..amäen....????
Alarivi lienee taas selvä;Kuorjärven ranta,Huhmarsuon ranta ja Valkeisenpää.
Saako kukaan tulkittua tuon paikannimen?
Tässä on ote Savon voutikunnan vuoden 1561kirjoista ja yksi paikannimi jota en saa luettua.
Talollisen Matti Romusen maaluettelossa mainitaan Hiukkasenjoen ranta,Kaijanranta ja seuraava onkin sitten...mitä lie: K..amäen....????
Alarivi lienee taas selvä;Kuorjärven ranta,Huhmarsuon ranta ja Valkeisenpää.
Saako kukaan tulkittua tuon paikannimen?
- Liitteet
-
- 762.Matti.jpeg (44.04 KiB) Katsottu 8739 kertaa
Viimeksi muokannut Romppu, 17.09.2008 23:41. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Re: Paikannimi ?
Oikeasti en osaa näin vanhaa tekstiä lukea, mutta jotenkin hahmottuisi Kotamäenniemi(?) Olisiko mahdollinen? Seuraavasta lyhyemmästä sanasta en ainakaan nyt saa aikaan mitään järjellistä.
Re: Paikannimi ?
Minusta Kotamäenniemi näyttäisi oikealta tulkinnalta, mutta seuraava sana onkin sitten toinen asia k..r..?
T.Eija
T.Eija
Re: Paikannimi ?
Eikös siinä ole juuri kysyjän tunnistaman Kuorjärvenrannan alkuosa?
Alimman rivin alussahan on vain Jerfwenranda.
Jaska
Alimman rivin alussahan on vain Jerfwenranda.
Jaska
Re: Paikannimi ?
Minusta eka rivin viimeinen sananpätkä näyttäisi olevan Kerä- eikä Kuor, mutta en riitele vastaan, jos joku tunnistaa paikat. Lipsui se kynä ammattikirjureillakin.
Re: Paikannimi ?
Hankala on....vaan "Kotamäenniemi" voisi sopia vallan hyvin.Kirjurin tapa käyttää jotenkin nurinkurin kirjainten ylämerkkejä ( " ` )vaan hämää tässä.
Rivin viimeinen sana on tosiaan"Kuore-" jatkuen seuraavalla rivillä "järven ranta"..Kaiken kaikkiaan kirjuri on kirjoittanut vallan hyvää suomea ja varmaan olikin suomalainen.
Kiittelen osaaottaneita mielenkiinnosta.
Rivin viimeinen sana on tosiaan"Kuore-" jatkuen seuraavalla rivillä "järven ranta"..Kaiken kaikkiaan kirjuri on kirjoittanut vallan hyvää suomea ja varmaan olikin suomalainen.
Kiittelen osaaottaneita mielenkiinnosta.