Sivu 1/1
Nils Lääckö 1689 tulkinta-apua
Lähetetty: 08.03.2009 16:39
Kirjoittaja EinoL
Kemi rippikirja 1742-1756, s. 60
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 30&pnum=66
Yläosa on minullekin selvää, isätäpari Nils ja Carin sekä tyttäret Lisa ja Brita, mutta mitä lukee Britan rivillä keskellä kuvaa?
Ja miten menee viivan alla?
- Husb ?????? Nils 1689
- Hustru Carin 1700
- dotter Elisabeth 1728
- dotter Brita ???? ???? ???? 1754 1731
- ??????? ????? ????? 1731 ????? ?????
pag 58
- Måg Anders
- dreng? Pehr Condio?
- ??? Anna
- Pig? Lisa
t. Eino
Re: Nils Lääckö 1689 tulkinta-apua
Lähetetty: 08.03.2009 18:17
Kirjoittaja kyllikki
Hei, minäkin arvailen
- Briitan rivillä keskellä första gången - eka kerta ehtoollisella - ikä sopisi ?
- Briitan syntymäaika 1731 ja abiit Uhleå - muuttanut Ouluun 1754 ?
- Nils voisi olla bonden
- sivulta 58 Matts? edessä olevasta sanasta en saa selvää - första gången - onko taas eka ehtoollinen?
- Lisa voisi olla piika - olisiko myös Nilsin tytär s. 1728
Mielenkiinnolla odottelen, jospa joku korjaisi noita arvauksia.
t. Kyllikki
Re: Nils Lääckö 1689 tulkinta-apua
Lähetetty: 10.03.2009 15:16
Kirjoittaja TerhiA
Huusb. Nils
ho Carin
dr Lisa
dr Brita första gången
______________
Huusbonden Nils 1689
hustru Carin 1700
dotter Elisabeth 1728
dotter Brita 1731 ... ... obiit i Uhleå 1754
(mielestäni siinä on siis obiit eikä abiit, eli kuoli Oulussa 1754)
drengpoiken Matts Könönen 1731, pag. 58, första gången
måg Anders
ho Anna
pig. Lisa
______________
Härus Nils
ho Carin
måg Anders
ho Lisa
__________
/_ TerhiA _\
Re: Nils Lääckö 1689 tulkinta-apua
Lähetetty: 19.03.2009 12:46
Kirjoittaja EinoL
Kiitokset Kyllikille ja Terhille!
Lähinnä ajattelin, että tuo "Husbonden" voisi olla jotain jännittävämpää, useimmitenhan se kirjoitetaan paljon lyhemmin.
Nils Lääckön 1689 osalta ei rippikirjoista pääse pitemmälle, mutta vielä kiinnostaisi tietää, missä Lisa 1728 on syntynyt.
Ja mistä tulee hänen toinen miehensä Jöns Kiexi tai Kieri, s. 1725?
t. Eino