Hei !!
Kyseisessä rippikirjassa on kirkkolatinan tekstejä
Simpl.
Explic.
Bened.
Grac. a.
Matur.
Vespert
Aliq. m.
Plenius.
Dict.S.S.
Aliq. ct.
Exam.
Mitähän ne merkitsevät suomeksi ??
Jäsen u28333
Kaavin seurakunnan rippikirjassa 1781-1804 TK1521 I Aa:3-4
Re: Kaavin seurakunnan rippikirjassa 1781-1804 TK1521 I Aa:3-4
Kaksi ensimmäistä liittyvät katekismuksen osaamiseen.
Simplex: osaa Vähäkatekismuksen tekstit.
Explicato: osaa Lutherin selitykset.
Netin syövereistä löytynee lisää kirkkolatinan termejä ja niiden käännöksiä.
Simplex: osaa Vähäkatekismuksen tekstit.
Explicato: osaa Lutherin selitykset.
Netin syövereistä löytynee lisää kirkkolatinan termejä ja niiden käännöksiä.