Apu olisi paikallaan
Apu olisi paikallaan
Perniön rippikirjassa (1789-97, kuva 263) on yliviivattu Carl Berlund, s.18.11.1770. Jostain syystä hänen patrotyyminimensä Johansson on muuttunut. Ammatti näkyy epäselvästi, mutta voisiko se olla fångforslare tai fångförare? Perässä oleva kirjoitus viittaisi ehkä vanginkuljetusmatkaan Sulkavalle Savolaxiin?
Re: Apu olisi paikallaan
Todella aikamoista sotkua tämä sivu! Katselin tätäkin aikaisemmin, kun kyselit yläpuolella olevia. Tittelistä en uskalla sanoa mitään, mutta itse ilmeisesti tiedät muista yhteyksistä, että kuuluu samaan veljessarjaan? Lukumerkintöjen tilalla Kallen kohdalla lukee mielestäni:
Communicerat 17/4 1790 i Sulkava och 22/11 i Jockas i Savolax, enl. Betyg (kaksois-m merkitty yläviivalla). On siis seikkaillut Savossa, mutta muistanut käydä ehtoollisilla.
Teksti näyttäisi jatkuvan toisella sivulla: men vidare formata intet (?)
Tarkottaisikohan se, että muita muodollisia näyttöjä ei ole kristinopin tietämyksestä tai lukutaidosta???
Communicerat 17/4 1790 i Sulkava och 22/11 i Jockas i Savolax, enl. Betyg (kaksois-m merkitty yläviivalla). On siis seikkaillut Savossa, mutta muistanut käydä ehtoollisilla.
Teksti näyttäisi jatkuvan toisella sivulla: men vidare formata intet (?)
Tarkottaisikohan se, että muita muodollisia näyttöjä ei ole kristinopin tietämyksestä tai lukutaidosta???
Re: Apu olisi paikallaan
Kiitos, Maija, avustasi! Vilkkaita veljeksiä, mutta eiköhän heidänkin vaiheistaan vielä jotakin tietoa löytyne.