mor Brita Thomaedr 1728 rivin lopussa abiit sarakkeessa on jotain mistä en saa tolkkua
http://digiarkisto.org/sshy/kirjat/nast ... 27/132.htm
Seuraavalta Maunulan sivulta Britaa ei enää löydy eikä Hiskin haudatuistakaan... Kiitos etukäteen
PS
Tuo sivu on malliesimerkki, jolloin kuvaa kannattaisi hieman rajata. Tuollaisten surureunusten tallentaminen vie vain täysin turhaan palvelimen levytilaa
Nastolan Kåiskala Maunula lukuharjoitus?
Olisiko kyseessä sama Ithis (Iitti) kuin ylempänä Simon Carlssonilla?
Ja olen samaa mieltä noista surureunoista... Kun olen kuvia käsitellyt niin olen noita reunoja poistanut jos aikaa on ollut, valitettavasti materiaalia tulee tällä hetkellä niin paljon että sitä ei ole meinannut saada seuraavien kuvien alta pois. Ja nyt on tuo palvelimen levytila valmiilta kuvilta loppu, joten uusia kuvia ei ole tulossa nettiin ainakaan lähiaikoina. :(
Ja olen samaa mieltä noista surureunoista... Kun olen kuvia käsitellyt niin olen noita reunoja poistanut jos aikaa on ollut, valitettavasti materiaalia tulee tällä hetkellä niin paljon että sitä ei ole meinannut saada seuraavien kuvien alta pois. Ja nyt on tuo palvelimen levytila valmiilta kuvilta loppu, joten uusia kuvia ei ole tulossa nettiin ainakaan lähiaikoina. :(
----- Jani Koski -----
Nastolan Maunulan jatkoa
Iitistä ei tietoa, mutta Heinolan msrk:n haudatuista löytyy:
16.2.1798 18.2.1798 Hein: Thomala bd.e:a Brita Thom.dr. ålder 86
joka voisi sopia kuvioon - vaan milläs todistat, kun muuttokirjoja ei ole…
Ja miksi iäkäs leski lähtisi kotitalostaan pois? Pojat ilkeitä?!
Palataan Maunulaan: mitähän lukee isännän Magnus Månss:in nimen perässä olevassa tekstissä aukeaman oikealla puolella?
http://digiarkisto.org/sshy/kirjat/nast ... 27/114.htm entä muut selitykset sen alla?
Entä Fromholt-nimen suomalainen muoto?!
Hiskin Asikkalasta:
15.2.1732 18.2.1732 Pätiälä chiergenant Carl Magnus (Koko Rivi Suluissa, Edessä Lyhenne "utstr:") Von Essen Maria Wallsteen Dorothea Elisabeth (Oä)
18.6.1732 Chiergesandten ? Carl Magnus V. Essen fru Maria Elisabeth Wallensteen Pätiälä
ja myöhemmin Nastolan Koiskalasta löytyy:
1733 1732 Kåiskala S. Magnus v. Essen Maria Wallensten Sophia Gertrutha
19.4.1736 1736 Kåiskala välb. serg: Mag: v. Essen välb. fru Maria Elisabeta Wallensten Otto Reinholt
Olisikohan Koiskalan Maunula nimetty tuon Magnus kersantin mukaan?
16.2.1798 18.2.1798 Hein: Thomala bd.e:a Brita Thom.dr. ålder 86
joka voisi sopia kuvioon - vaan milläs todistat, kun muuttokirjoja ei ole…
Ja miksi iäkäs leski lähtisi kotitalostaan pois? Pojat ilkeitä?!
Palataan Maunulaan: mitähän lukee isännän Magnus Månss:in nimen perässä olevassa tekstissä aukeaman oikealla puolella?
http://digiarkisto.org/sshy/kirjat/nast ... 27/114.htm entä muut selitykset sen alla?
Entä Fromholt-nimen suomalainen muoto?!
Hiskin Asikkalasta:
15.2.1732 18.2.1732 Pätiälä chiergenant Carl Magnus (Koko Rivi Suluissa, Edessä Lyhenne "utstr:") Von Essen Maria Wallsteen Dorothea Elisabeth (Oä)
18.6.1732 Chiergesandten ? Carl Magnus V. Essen fru Maria Elisabeth Wallensteen Pätiälä
ja myöhemmin Nastolan Koiskalasta löytyy:
1733 1732 Kåiskala S. Magnus v. Essen Maria Wallensten Sophia Gertrutha
19.4.1736 1736 Kåiskala välb. serg: Mag: v. Essen välb. fru Maria Elisabeta Wallensten Otto Reinholt
Olisikohan Koiskalan Maunula nimetty tuon Magnus kersantin mukaan?
-
- Viestit: 3
- Liittynyt: 15.10.2007 13:05
Re: Nastolan Maunulan jatkoa
[quote="Swanfoth"]
16.2.1798 18.2.1798 Hein: Thomala bd.e:a Brita Thom.dr. ålder 86
Vuonna 1728 syntynyt ei voi vuonna 1798 kuolla 86 ikäisenä, eli taitaa olla eri henkilö kyseessä?
Onko sekä muuttaneiden luettelot 'Nastolasta pois' että 'Iittiin' molemmat tuhoutuneet? Muuttokirjaahan ei välttämättä tarvitse samalla tavalla kuin srk:sta ja srk:aan muuttaneiden luetteloja selvittääkseen minne joku hlö on muuttanut.
16.2.1798 18.2.1798 Hein: Thomala bd.e:a Brita Thom.dr. ålder 86
Vuonna 1728 syntynyt ei voi vuonna 1798 kuolla 86 ikäisenä, eli taitaa olla eri henkilö kyseessä?
Onko sekä muuttaneiden luettelot 'Nastolasta pois' että 'Iittiin' molemmat tuhoutuneet? Muuttokirjaahan ei välttämättä tarvitse samalla tavalla kuin srk:sta ja srk:aan muuttaneiden luetteloja selvittääkseen minne joku hlö on muuttanut.