Mitähän tässä lukee. En saa selvää muusta kuin syntymäajan ja paikan.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=9472503
Muuttokirjaan lukuapua
-
- Viestit: 309
- Liittynyt: 23.09.2006 20:42
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Muuttokirjaan lukuapua
Tässä yksi yritys
Ifrån stats församling
Drengen Matts Michelsson Enroth
Född 26.maj år 1832 uti Lochteå
Kom år 1852 ifrån föddelse orten (=Lochteå = Lohtaja?)
Flýttat till föddelse orten
Maininnat: lukutaito försvarligt (välttävä), Behörigt (asinmukainen), ärlig (rehellinen), välfr...??(luulen hyvämaineinen) ja vitterligen ledig (tod. vapaa avioon)
Ifrån stats församling
Drengen Matts Michelsson Enroth
Född 26.maj år 1832 uti Lochteå
Kom år 1852 ifrån föddelse orten (=Lochteå = Lohtaja?)
Flýttat till föddelse orten
Maininnat: lukutaito försvarligt (välttävä), Behörigt (asinmukainen), ärlig (rehellinen), välfr...??(luulen hyvämaineinen) ja vitterligen ledig (tod. vapaa avioon)
Maisa Taipale
Helsinki
Helsinki
-
- Viestit: 16
- Liittynyt: 18.03.2010 11:04
Re: Muuttokirjaan lukuapua
Kiitos vastauksesta, hauskoja tietoja noissa sen ajan muuttokirjoissa.
Re: Muuttokirjaan lukuapua
Se keskeneräinen sana on välfrägdad. Merkitys OK.
Nykysanakirjassahan frägd on kirjoitettu frejd.
Jaska
Nykysanakirjassahan frägd on kirjoitettu frejd.
Jaska