Lastenkirjan sivulla 167 on Matts Raak'in ja Britha Caisa Järf'in kolme poikaa, Gabriel Johan (yliviivattu), David ja Ananias. Mitähän mahtaa lukea heidän kohdallaan sarakkeessa "Födelse-ort utom..."?
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut/j ... 54&pnum=92
Mitä lastenkirjassa lukee?
Mitä lastenkirjassa lukee?
Viimeksi muokannut jani, 14.03.2011 22:27. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Syy: Muutettu kuvalinkki nettilinkiksi.
Syy: Muutettu kuvalinkki nettilinkiksi.
Re: Mitä lastenkirjassa lukee?
Linkkaan tähän lukuapua helpottamaan vielä kuvan Digitaaliarkistosta.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7135806
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7135806
----- Jani Koski -----
Re: Mitä lastenkirjassa lukee?
Eipä tuo digiarkiston selvempikään teksti paljoa minulle auennut. Tarkoittaneeko Gabrielin nimen yliviivaus, että hän olisi kuollut (1856?). Sanomalehti Wiipurissa oli ilmoitus 16.10.1904, jonka mukaan Gabriel Johan Raak oli kuollut 71 vuoden ikäisenä, joka antaa syntymävuodeksi 1833. Raak oli ja on edelleenkin on aika harvinainen nimi ja tuntuu aikamoiselta sattumalta, jos samana vuonna on syntynyt kaksi Gabriel Johan Raak'ia. Olen löytänyt myöskin KATIHA'sta merkintöjä vuonna 1833 syntyneestä Gabriel Johan (Mattson) Raakista, siis jopa sama patronyymi, joka tekee samannimisyydestä entistä enemmän sattuman. Olen vakaasti uskonut, että kyseessä on yksi ja sama Rautalammin lastenkirjan Gabriel Johan.
Re: Mitä lastenkirjassa lukee?
Tuosta näkikin jo vähän selvemmin.jani kirjoitti: Linkkaan tähän lukuapua helpottamaan vielä kuvan Digitaaliarkistosta.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=7135806
Oikeassa laidassa Gabriel tulee v1856 sivulta 142. Sen yläpuolella teksti
Vid Saima Kanal arb(ete)
säges vara död.
Itse nimi on ylivedetty, mutta nimen alle on laitettu katkoviiva ja paremmaksi vakuudeksi vielä nimen yläpuolelle kirjoitettu bör stå; molemmat tarkoitettu merkiksi siitä, että henkilö on tullut takaisin tälle sivulle.
Aika sekavaa, sanoisin.
/_TerhiA_\