Sivu 1/1

Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 10.02.2012 12:45
Kirjoittaja simokj
Voisiko joku auttaa otsikoidun rippikirjan digiarkiston jakson 337 (tai 338) Väyrylän kylän talo n:o 26 Kilpelä vävyn Juhani Karjalaisen (Joh Karjalain) kohdalla olevien merkintöjen tulkinnassa.

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 08:53
Kirjoittaja simokj
Ja tässäpä ote kyseisestä rippikirjasta. En osannut aiemmin liittää.Tuon ajan aakkosia on aika-ajoin todellakin vaikea tulkita. :|

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 09:33
Kirjoittaja kyllikki

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 10:02
Kirjoittaja kiukas
Hei
Aloittaisin tulkitsemisen näin.
måg ,vävy, johan karjalainen
vmo marg huovitar
sitten tulisivat tyttären lapset
Anders ja marg Sopanen
seuraava Johan ei aukene minulle kenen poika hän on
seuraavaksi tulevat omat lapset
carin,olof, ja mats
ja sitten lisätulkintoja odottelemaan.

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 13:38
Kirjoittaja Maija
Onhan siinä Johanin son -tittelin edessä jotakin vaikeasti ymmärrettävää, mutta ei se ole st(yv)son. Etsitään apua Hiskistä. No eihän Hyrynsalmella ole syntyneitä tältä ajalta, kun se kuului vielä Paltamoon kappelina ja kirjat olivat yhteisiä. Paltamosta löytyy sitten helposti tieto, että Johan Karjalainen ja Marg Huovitar saivat Johaniksi kastetun pojan rippikirjassa mainittuna päivänä Wäyrylän kylässä. Koukero-son ei tästä kuitenkaan selviä.

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 14:28
Kirjoittaja JaskaS
Koukero jää klipsin alle, mutta lienee jokin selitys sille että Johan ja alempana mainitut lapset ovat Johanin ja Margetan yhteisiä lapsia. Kaksi edellistähän ovat st.son ja st.dott tuolle Johanille, koska ovat Margetan edellisestä aviosta Zachris Sopasen kanssa.
HisKi-avusteisesti

:) Jaska

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 13.02.2012 22:02
Kirjoittaja simokj
Hei,

Leena tuo oli juuri se viittaamani rippikirjan sivu. Kiukas, Maija ja Jaska - nuo vävy, poika yms kirjaukset olivatkin jo selvillä. Vävy Johan Karjalaisen kohdalle noiden rippisuoritusten sarakkeiden kohdalle (ruksien väliin) on merkattu jotain, mikä ei auennut minulle.
Tähän veijariin liittyy toinenkin "mysteeri". Juhani s. 1752 ilmestyy ensimmäisen kerran Puolangan rippikirjoihin 1767-1772 nimellä Johan Jousinen Kuusamosta. Seuraavalla jaksolla nimi onkin sitten Karjalainen. Koko sukunimi vaikuttaa lappalaiselta, tosin Kuusamosta sitä ei ko ajalta (syntymä - muutto,1750 - 1773) löydy. Ja mistähän on noukkinut sitten nimen Karjalainen, kun Puolangalla/Paltamossa/Hyrynsalmella ei ole tiettävästi majaillut edes lähellä Karjalaista. Mahdollinen kummin nimi?

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 15.02.2012 18:57
Kirjoittaja Maija
Måg Joh. Karjalaisen kohdalla lukumerkkien välissä oleva teksti ei minullekaan aukene. Edellisellä sivulla samassa kirjassa parin henkilön kohdalla lukee på byns slut. Tähänkin loppuosaan saisi kyllä ”slut” sovitetuksi, mutta alkupuoli näyttää eksoottiselta.

Jousinen-Karjalainen –ongelmaan on paha ottaa kantaa, kun ei mielellään jaksaisi tehdä samoja etsintöjä, jotka sinä jo olet tehnyt. Sukunimeä Jousinen ei Hiskissä mielestäni näy kuin Tammelassa myöhään 1800-luvulla. Karjalaisiahan sen sijaan meillä on runsaasti. Kuusamossakin on yksi Johan Karjalainen syntynyt 1752 (Hiski). Onko kyseessä tämä måg?

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 20.02.2012 16:25
Kirjoittaja simokj
Hei Maija ja kiitos kun katsoit noita koukeroita. Tosi hankalia joskus. Tarkemmin sukunimiasiaa tarkasteltuani päädyin siihen, että aikaisempi sukunimi olikin Tauriainen. Yritän jäljittää sillä. :)

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 20.02.2012 16:53
Kirjoittaja taltta
Klipsin alle osittain jäävä sana tai lyhenne Johanin kohdalla: voisiko olla första? Olen huomannut muualla (1700-luvun kirjoissa) erikseen merkattuna otsikon första son.

Re: Hyrynsalmen rippikirjat 1786 - 1792

Lähetetty: 23.02.2012 22:52
Kirjoittaja simokj
Tod.näk. klipsin alle jäävä sana on första. Johan oli Margaretan toinen puoliso. 1. avioliitosta Sakarias Sopasen kanssa oli lapset Anders ja Margareta. Poika Johan oli 1. lapsi tästä uudesta avioliitosta. Saatko mitään selvää nuista isä-Karjalaisen rippisuorituksiin ilmeisesti jollain tavalla liittyvistä koukeroista?